"Cockpit Resource Management" has also been incorporated into flight crew training.
|
El programa "Gestió de recursos a la cabina de comandament" també s’ha incorporat a la formació de la tripulació de vol.
|
Font: Covost2
|
It is a high performance simulator that accurately replicates the cockpit and flight behavior of the A320.
|
Es tracta d’un simulador d’altes prestacions que replica amb precisió la cabina de comandament i el comportament en vol del A320.
|
Font: MaCoCu
|
In the cockpit, the seat is rotated horizontally, while the cockpit is rotated vertically.
|
A la cabina de comandament, el seient està rotat horitzontalment, mentre que la cabina de comandament està rotada verticalment.
|
Font: AINA
|
We use the cockpit technology used in all modern airlines of the world, with the representation of flight data on large screens that offer more information and better interpretation of the parameters.
|
Fem servir la tecnologia de cabina de comandament utilitzada en totes les aeronaus modernes de línies aèries del món, amb la representació de les dades de vol en grans pantalles que ofereixen més informació i millor interpretació dels paràmetres.
|
Font: MaCoCu
|
And, after the shipwreck, he assumes the cockpit.
|
I, després del naufragi, assumeix la cabina de comandament.
|
Font: AINA
|
Who, oh my God, have the PP militants placed in their cockpit!
|
A qui, valga’m Déu, han col·locat els militants del PP a la seva cabina de comandament!
|
Font: AINA
|
The game itself was released in two variations in the US: a standard upright cabinet and a rotating cockpit version.
|
El joc en si va ser llançat en dues variants: una versió de gabinet vertical estàndard i una cabina de comandament rotatòria.
|
Font: NLLB
|
He started running to the front of the cabin to try and get to the cockpit to tell the Captain to turn off the intercom.
|
Va començar a córrer cap a la part davantera de la cabina per intentar arribar a la cabina de comandament i dir-li al capità que apagués l’intercomunicador.
|
Font: AINA
|
That is why, returning to the image Mr Watson used yesterday, and which I have already used myself, the image of an aircraft with no one in the cockpit, I believe that the European Union cannot function on automatic pilot.
|
Per això, reprenent la imatge que va utilitzar ahir el senyor Watson i que ja he emprat també alguna vegada, la imatge d’un avió sense ningú en la cabina de comandament, crec que la Unió Europea no pot funcionar amb el pilot automàtic.
|
Font: Europarl
|
If the crews are called to the cockpit, it means they have been put on heightened readiness, and they sit in the jets waiting for the order to launch or stand down.
|
Si les tripulacions són cridades a la cabina de comandament, significa que s’han posat en estat d’alerta, i s’asseuen als avions en espera de l’ordre d’enlairament o de retirada.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|